01/03/2019
Annabelle de Lina Bengtsdotter (Annabelle)
Une chronique de Cassiopée, traduite en suédois par Eva Karin Gustafsson
Gullspång är en liten svensk ort med drygt tusen invånare. Med andra ord en ort där alla känner alla och alla vet vad alla andra sysslar med. Här finns en fabrik där en del av invånarna arbetar, en skola, en forsande älv och en gammal övergiven livsmedelsaffär där ungdomarna ofta stämmer träff för att dricka och festa och ha kul. De flesta av dem drömmer om att en dag ta sig därifrån, att åka till Stockholm och få ett bättre och roligare liv, att kunna förverkliga sina drömmar och sig själva. Det är för övrigt vad Charlie Lager gjort. Hon gav sig iväg när hon var fjorton år gammal, utan en tanke på att en dag återvända. Numera är hon kriminalinspektör i huvudstaden där hon galant klättrat uppåt i hierarkin. Hon driver sina utredningar med framgång, trots att hon har en viss tendens att ta till flaskan och att inte gärna öppna sig för kollegerna eller dela med sig av sitt privatliv (för tillfället utan fast förhållande och med ett tungt förflutet som hon föredrar att glömma). När Charlies chef kallar in henne och kollegan Anders som förstärkning till lokalpolisen i Gullspång, där en flicka på sjutton år försvunnit, funderar hon på att tacka nej till uppdraget, men beslutar sig för att acceptera och ta risken att konfronteras med smärtsamma minnen.
Väl framme sätter de båda poliserna igång med utredningen, i viss mån med hjälp av ortens poliser, även om samarbetet inte direkt flyter friktionsfritt. De upptäcker snart att den unga flickan, Annabelle, försvunnit under en kväll med alltför mycket alkohol. En del vänner hade till och med tagit droger och kommer därför inte ihåg särskilt mycket. Annabelle ligger i konflikt med föräldrarna (pappan tycker att hon är ”speciell”), hon är nyfiken, intelligent och bestämd, men har en överbeskyddande mamma, och poliserna undersöker därför om hon kanske anförtrott sig åt sin bästa väninna. Det visar sig att det nyligen tagit slut mellan Annabelle och hennes pojkvän, men att hon tydligen var kär på nytt.
I romanen skildras utredningen, Charlies komplicerade relationer med sin omgivning och en del påminnelser om det förflutna. När Charlie accepterade att återvända till sin barndoms stad anade hon inte hur smärtsamt det skulle bli, och hur många undanträngda och nästan bortglömda händelser (eller som hon trodde att hon glömt) som skulle komma upp till ytan igen. Till vårt förfogande har vi som läsare tre olika infallsvinklar: förloppet under dagen ifråga (dagen och kvällen då Annabelle försvann), tidigare händelser (en skildring av den i viss mån destruktiva vänskapen mellan två flickor, och som läsare tycker man att den borde förklara en hel del, men vad?) och numrerade kapitel som skildrar handlingen i romanens nu. De kompletterar varandra perfekt och bildar tillsammans en övertygande skildring av hur svårt det alltid varit och fortfarande är att leva i en sådan gudsförgäten håla, om nu någon behöver övertygas om det.
Författaren vet vad hon talar om, eftersom hon levt i Gullspång, en av landets fattigaste orter. Och det ger extra tyngd åt berättelsen. Mellan raderna kan man tydligt utläsa en viss oro och förtvivlan, finns det verkligen en framtid för ungdomarna här på orten? Apoteket håller inte alltid öppet som det borde enligt de anslagna öppettiderna, chefens son styr och ställer som en envåldshärskare på fabriken och hotar alla med arbetslöshet om han inte får sin vilja igenom. Atmosfären är allvarstyngd och dämpad, trots att ungdomarna då och då ordnar fest. Charlies gamla väninna Suzanne är ett levande bevis på att det är svårt att klara sig utan en järnhård vilja. Alla tycks ha någonting att dölja, en mörk sida …
Översättningen fungerar väl (även om jag emellanåt hakade upp mig på det i Sverige vanliga duandet, framför allt när poliserna förhör vittnena) och det intressantaste i romanen är inte själva utredningen som i sig är ganska ordinär, utan de tre olika infallsvinklarna som sakta men säkert ger oss en komplett bild av Charlie och livet i Gullspång. Med tanke på att vi troligen på nytt kommer att stöta på den unga kvinnan som romanhjälte, ställer jag mig något undrande till hennes kommande äventyr. Vi har redan fått reda på en hel del om henne, så nästa roman måste ha ett annorlunda upplägg. Men det är en annan historia …
Jag uppskattade även de dikter och sångtexter som dyker upp lite här och var i romanen (och står uppställda i en förteckning i slutet). De smälter alla fint in i berättelsen. En ytterst lyckad och beroendeframkallande första roman, som väcker lusten att så snart som möjligt få upptäcka andra verk av Lina Bengtsdotter.
17:23 Publié dans 03. polars nordiques | Lien permanent | Commentaires (0) | Facebook | |